Moedor cilíndrico Morara Easy Quick OD 70









≈ US$ 57.830
Se decidir comprar equipamento a baixo preço, certifique-se de que contacta com o verdadeiro vendedor. Obtenha todas as informações possíveis sobre o proprietário do equipamento. Uma das formas de enganar potenciais clientes consiste em apresentarem-se como uma empresa real. Caso tenha suspeitas, informe-nos sobre as mesmas, para que possamos proceder a controlos adicionais, através do formulário destinado a transmitir comentários e opiniões.
Antes de efetuar uma compra, analise atentamente vários ofertas, para ter uma ideia do preço médio de venda do equipamento que escolheu. Se o preço da oferta que mais lhe agrada for muito inferior ao de outras ofertas idênticas, desconfie. Uma diferença de preço significativa pode indicar defeitos ocultos no equipamento ou uma tentativa de cometer atos fraudulentos por parte do vendedor.
Não compre produtos cujo preço se afaste marcadamente do preço médio de produtos similares.
Não efetue pagamentos por conta nem adquira produtos pré-pagos duvidosos. Em caso de dúvida, não receie pedir esclarecimentos e fotografias e documentação adicionais do equipamento, verificar a autenticidade de documentos e fazer perguntas.
É o tipo de fraude mais comum. Vendedores desonestos podem pedir um pagamento por conta ou sinal para assegurar a "reserva" do equipamento. Desta forma, os falsos vendedores podem conseguir um elevado montante e desaparecer, deixando de contactar os compradores e ficando incontactáveis.
- A realização do pagamento por conta com cartão
- Não efetue qualquer pagamento por conta sem documentos que confirmem a transferência do dinheiro, caso tenha dúvidas sobre o vendedor.
- A transferência do pagamento por conta para a conta do “administrador”
- Um pedido desta natureza deve alertá-lo, pois é muito provavelmente sinónimo de que está a negociar com um burlão.
- A transferência do pagamento por conta para a conta de uma empresa com o mesmo nome
- Seja cauteloso, os burlões podem utilizar nomes de empresas muito conhecidas, aos quais introduzem alterações quase impercetíveis. Se tiver a menor dúvida quanto ao nome da empresa, não efetue qualquer transferência.
- A substituição de dados na fatura de uma empresa real
- Antes de efetuar uma transferência, certifique-se de que os dados indicados estão corretos e que correspondem à empresa especificada.
Contactos do vendedor




















Incluído com a máquina:
Eixo C.
Cabeçote móvel.
____
*As informações podem ser inexactas e sujeitas a alterações sem aviso prévio. Esta descrição pode ter sido traduzida automaticamente e os detalhes neste anúncio classificado são indicativos e sujeitos a alterações. GLOMACH aconselha a verificação das especificações ou então.
**A licitação está sujeita a circunstâncias específicas e a condições de negociação.
Included with the Machine:
C-Axis.
Tailstock.
____
*Information may be inaccurate and subject to change without notice. This description could have been automatically translated and details in this classified ad are indicative and subject to change. GLOMACH advises verifying specifications or else.
**Bidding is subject to specific circumstances and negotiation terms.
Im Lieferumfang der Maschine enthalten:
C-Achse.
Reitstock.
____
*Die Informationen können ungenau sein und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Diese Beschreibung könnte automatisch übersetzt worden sein, und die Angaben in dieser Kleinanzeige sind indikativ und können sich ändern. GLOMACH rät zur Überprüfung der Spezifikationen oder sonst.
**Das Angebot unterliegt besonderen Umständen und Verhandlungsbedingungen.
Incluido con la máquina:
Eje C.
Contrapunto.
____
*La información puede ser inexacta y estar sujeta a cambios sin previo aviso. Esta descripción puede haber sido traducida automáticamente y los detalles en este anuncio son indicativos y sujetos a cambios. GLOMACH aconseja verificar las especificaciones o de lo contrario.
**La oferta está sujeta a circunstancias específicas y los términos de negociación.
Inclus dans la machine :
Axe C.
Contre-pointe.
____
*Les informations peuvent être inexactes et sujettes à modification sans préavis. Cette description a pu être traduite automatiquement et les détails de cette petite annonce sont indicatifs et sujets à modification. GLOMACH conseille de vérifier les spécifications, sinon.
**Les offres sont soumises à des circonstances spécifiques et à des conditions de négociation.
In dotazione alla macchina:
Asse C.
Contropunta.
____
*Le informazioni possono essere imprecise e soggette a modifiche senza preavviso. Questa descrizione potrebbe essere stata tradotta automaticamente e i dettagli di questo annuncio sono indicativi e soggetti a modifiche. GLOMACH consiglia di verificare le specifiche o altro.
**L'offerta è soggetta a circostanze specifiche e a termini di negoziazione.
Meegeleverd bij de machine:
C-as.
Klem.
____
*Informatie kan onnauwkeurig zijn en kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Deze beschrijving zou automatisch vertaald kunnen zijn en details in deze advertentie zijn indicatief en onderhevig aan verandering. GLOMACH adviseert specificaties te controleren of anders.
**Het bieden is onderhevig aan specifieke omstandigheden en onderhandelingsvoorwaarden.
W zestawie z maszyną:
Oś C.
Konik.
____
*Informacje mogą być niedokładne i mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Ten opis mógł zostać przetłumaczony automatycznie, a szczegóły w tym ogłoszeniu mają charakter orientacyjny i mogą ulec zmianie. GLOMACH zaleca weryfikację specyfikacji pod rygorem nieważności.
**Licytacja podlega szczególnym okolicznościom i warunkom negocjacji.